新浪首页 > 新浪房产 > 房产社区 > 房产理财  
全部房产论坛列表
爱问(iAsk.com)
论坛首页 论坛精品 发贴排行 48小时热贴 论坛相册 通讯录 生活服务 楼盘详情 在线调查 论坛帮助 北京生活信息搜索
发贴 - 刷新 - 收藏 - [注册]
作者:碧蓝海岸 发表日期:2006-11-20 11:07:22
主题:我的“安坐家中月入一万”的职业生涯[表状]
采薇翁

2000年初,我摔掉了捧了九年的铁饭碗,只身来到上海某工程项目做现场翻译,月薪3400元。应该说这份月薪并不算高,只比原来的1700元翻了一倍,而失去的却是劳保、医疗、职称和一系列的福利。但我并不后悔,我再不能把青春的尾巴也虚耗在那个庞大而没有生气的企业里了。

不过那个项目也是国营的,多劳者并不会多得,反而会遭同事们的白眼。偏偏我又是个手快的翻译,一般只要两三个小时就能把全天的翻译任务完成,剩下的时间就是看书和聊天,快乐而又轻松。两年之后,我离开了那个项目,希望另找一份新的工作。我给自己定的目标是6000元月薪。

岂料这次找工作的经历却是异常艰难。我面试了至少有五六家单位,他们普遍都能认可我的能力和水平,却并不想付这么高的工钱,因为他们需要的只是一个能翻译些日常对话、整理整理资料的秘书而已。这样的岗位,花两三千块就能请到一位应届的美女或靓男,谁愿意聘一个半大老头子呢?

就在我愁眉不展的时候,网上的一则消息吸引了我:“好翻译安坐家中月入一万”。消息很简短,就是说有一种freelancer(自由译者)专门给各个翻译公司做兼职翻译,收入丰厚。我对此半信半疑,但还是想试一下,总比坐以待毙的强。妻子也很支持我,说咱们别跟人家比,每月挣上六七千也就满足了。于是我Google了几家翻译公司,把简历发了过去。
  • 我的“安坐家中月入一万”的职业生涯 <1094 bytes> 碧蓝海岸 <20061120 11:07:22> [点数:320]
  • 第一个打电话来的是一位卓小姐。 <459 bytes> 碧蓝海岸 <20061120 11:08:16> [点数:76]
  • 第二个与我联系的是一位刘小姐。 <990 bytes> 碧蓝海岸 <20061120 11:08:30> [点数:68]
  • 第一个月下来,我收入了10021元,第二个月是8478元,第三个月是12196元。 <612 bytes> 碧蓝海岸 <20061120 11:08:49> [点数:74]
  • 查看所有回帖
    欢迎参与讨论
    在参加新浪中文论坛之前您必须仔细阅读并同意下列条款:
    ·为什么要进行会员注册
    ·新浪会员注册入口
    ·修改会员密码